code_noname (code_noname) wrote,
code_noname
code_noname

Categories:

Китай: пресса на сегодня (вкратце)

- Китайские ученые обнаружили мутации коронавируса нового типа
Ученые пекинского университета и Академии наук КНР обнаружили две мутации коронавируса нового типа. Они получили название S-cov и L-cov. Последний более агрессивен и гораздо сильнее поражает дыхательную систему.
Медики сообщили, что вирус продолжает мутировать и «не исключено существование третьей мутации», которой могут быть поражены пациенты в США.
По мнению специалистов, наличие разных мутаций свидетельствует о том, что в мире изначально могло существовать более одного источника распространения инфекции, а также более одной цепи передачи инфекции в дикой природе.
Напомним, что ранее главный эпидемиолог и пульмонолог КНР Чжун Наньшань заявил: хотя первый случай заболевания Covid-19 был зарегистрирован в Китае, источник коронавируса нового типа мог находиться за пределами страны.

- Covid-19 поражает центральную нервную систему – медики
Коронавирус нового типа способен поражать центральную нервную систему человека. Об этом сообщили медики из пекинского госпиталя «Дитань», где проходят лечение пациенты, пораженные коронавирусом нового типа.
Ранее сообщалось о том, что коронавирус нового типа поражает не только дыхательную систему, но и печень, почки и сердце. Новые клинические случаи в госпитале «Дитань» доказывают: вирус распространяется и на другие органы, в том числе на спинной мозг. У одного из пациентов был диагностирован спровоцированный коронавирусом энцефалит.

- Лягушки и черепахи выведены из-под китайского моратория на потребление дичи
Лягушки и черепахи выведены из-под действующего в  Китае общенационального запрета на употребление в пищу дичи. Соответствующее распоряжение опубликовал 5 марта минсельхоз КНР.
Напомним, что Китай с 24 февраля ввел полный мораторий на торговлю и употребление в пищу дикой фауны в целях борьбы с распространением коронавирусной пневмонии Covid-19. Запрет при этом не распространяется на водную фауну кроме водных млекопитающих. Исключение также составляют представители дикой фауны, которых уже традиционно разводят для употребления в пищу – таковыми названы голуби и кролики.
Наблюдатели отмечали, что в документе  «зияет дыра» относительно земноводных: лягушек и отдельных видов черепах, которые в Китае являются одним из любимых деликатесов. Постановлением Минсельхоза от 5 марта, эти земноводные были отнесены к водной фауне, это означает, что их можно продолжать есть.

- Автопродажи в КНР рухнули на 80% в феврале
Продажи легковых автомобилей в КНР рухнули на 80% из-за негативного влияния эпидемии Covid-19 на авторынок. Об этом сообщает Caixin со ссылкой на Всекитайскую ассоциацию автопроизводителей.
Для поддержки автопроизводителей министерство промышленности и информатизации КНР призвало регионы, в которых действуют ограничения на покупку автомобилей, увеличить лицензионные квоты, чтобы сохранить потребление автомобилей на стабильном уровне.


- Повод для всенародного ликования на сегодня

Китай 5 марта встречает Пробуждение от зимней спячки 惊蛰 (Цзинчжэ) – один из 24 сезонов традиционного календаря Поднебесной. Этот сезон также называют «Пробуждение насекомых».
В день его наступления в крестьянских хижинах по углам жгут полынь, чтобы запах отпугивал начинающих вылезать на свет божий насекомых и змей. Позже эта традиция эволюционировала в обряд «избиения злодеев»: сжигание полыни обрело сакральную функцию изгнания злых духов и оберега от недоброжелателей. На юге Китая этот обряд сопровождается еще одним действом: полоску белой бумаги, которая символизирует злопыхателей, избивают в труху подошвой тапки. Жгут не только полынь: во дворах деревенских домов для того, чтобы отвадить насекомых, разводят дымные костры, на которых пекут блины. За эту традицию живущие в Китае россияне прозвали Цзинчжэ «китайской масленицей».
Традиционное блюдо сезона – чаочун (炒虫) – дословно «жареные насекомые». Несмотря на настораживающее название, в ястве этом нет никаких специфических ингредиентов. Это просто соевые бобы или кукуруза, которые при обжарке издают треск, подобный стрекотанию насекомых. Поедание «жареных насекомых», по поверьям, должно отвадить саранчу и других сельскохозяйственных вредителей. В этих же целях едят груши ли (梨) название которых омонимично слову «избежать» - во избежание вреда от насекомых.
Впрочем, в весеннее меню груши включены не только из сакральных, но и из медицинских соображений. Цзинчжэ – сезон весеннего пика простудных заболеваний. А груши помогают при бронхите: это неплохое отхаркивающее средство, которое прекрасно подходит и для профилактики заболеваний дыхательных путей.
Пробуждение от зимней спячки – также сезон авитаминоза и воспалений печени. Китайские врачи рекомендуют отказаться от животных жиров и острых приправ вроде красного перца и чеснока; советуют перейти на легкую, но питательную пищу. Идеальным блюдом считается суп из утки и шпината. В сезон пробуждения насекомых китайские мудрецы призывают вести себя так же, как мухи ранней весной: рано засыпать, рано вставать, двигаться неспешно.  

201110301548576049KO
Subscribe

  • Китай: пресса на сегодня (в КНР рабочая суббота)

    - Тибет станет более открытым для туристов Тибетский автономный район КНР станет более открытым для туристов. В нынешнем году «крыша…

  • Китай: пресса на сегодня

    - Китайские производители велосипедов поддержали «коронавирусный позитив» Китайские производители велосипедов по итогам первого…

  • Китай: пресса на сегодня

    - Китай законодательно запретил выгуливать собак без поводка Китай запретил выгул собак без поводка с 1 мая. Запрет предусмотрен пересмотренным…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments