?

Log in

No account? Create an account
 
 
01 August 2013 @ 09:36 pm
八号公馆怎么走啊?  
8npmNyF7YmU

copyright: threeeyedfish
 
 
 
Cathay Straycathay_stray on August 1st, 2013 01:43 pm (UTC)
Всё лучше палладицы!
code_nonamecode_noname on August 1st, 2013 01:52 pm (UTC)
да всяко уж че там!
radion_gz_chinaradion_gz_china on August 1st, 2013 02:17 pm (UTC)
А перевести ?
code_nonamecode_noname on August 1st, 2013 02:21 pm (UTC)
таки там все по-русски!!!
生活在鹏城xieergai29 on August 1st, 2013 02:31 pm (UTC)
你好 那个游泳的地方
里面有很多水
有很多没有衣服的人
知道吗 在哪儿?
radion_gz_chinaradion_gz_china on August 1st, 2013 02:40 pm (UTC)
Да я блин хоть и живу в Кита с 2008 года, китайский то не знаю
生活在鹏城xieergai29 on August 1st, 2013 02:47 pm (UTC)
На самом деле это набор звуков из русского языка, не имеющий никакого смысла. Но примерно:
Смысл там такой
зидарасьте. ентот мисто
вонутуре маного фады
исё многоно голаных рюдей
занаете? кде энто?
Русский так исказить (чтоб совсем было непонятно) довольно сложно. А китайцы не понимают свою речь, даже если просто изменить привычный им ритм. А если и понимают то с огромным трудом.
code_nonamecode_noname on August 1st, 2013 03:13 pm (UTC)
вот, блять, чтобы новости так активно комментировали - вообще бы охуенно было.
生活在鹏城xieergai29 on August 1st, 2013 03:20 pm (UTC)
Ага) Но сейчас лето-жара-отпуска. А новости в Китае в последние время то кого-то зарезали... то опять кого-то зарезали... то в детском саду пытались кого то зарезать...
code_nonamecode_noname on August 1st, 2013 03:23 pm (UTC)
а то и взорвать!
生活在鹏城xieergai29 on August 1st, 2013 03:24 pm (UTC)
вот вот. Тут самому как бы от жары не двинуться(
redddis: тыдымтудумredddis on August 1st, 2013 02:43 pm (UTC)
прочитал комментарий с просьбой о переводе, прочитал ответ, попробовал прочитать вторую половину еще раз - очень напомнило мультик немо, где подружка главного героя разговаривала с китом. но там-то хоть понятно...

а еще заголовок есть!
code_nonamecode_noname on August 1st, 2013 03:08 pm (UTC)
и вот представь, как нам здесь жить трудно!
перевод гнедича от меня:
здравствуйте! ээээ...
ну, есть одно место...
там воды много...
и еще много людей без одежды...
эт где? а?
code_nonamecode_noname on August 1st, 2013 03:21 pm (UTC)
если ты про заголовок поста - то это "как добраться до восьмерки?" восьмерка, или "общественное заведение номер восемь" - одна из наипопулярнейших бань в столице КНР. считай - пекинские сандуны.
radion_gz_chinaradion_gz_china on August 1st, 2013 02:46 pm (UTC)
Все понял. Дочь мне перевела.
chaoren_dimachaoren_dima on August 1st, 2013 04:11 pm (UTC)
Думал народ палится в коммах, надо же, а все приличное.
Хотя, это мне одному шифаки ухмыляются в том направлении?
code_nonamecode_noname on August 1st, 2013 04:14 pm (UTC)
не волнуйся: дунбэйский акцент российской морде - к лицу.
chaoren_dimachaoren_dima on August 1st, 2013 05:08 pm (UTC)
Нуясе комплимент, мне синьцзянский или кантонский шьют. А как не волноваться, столько народу в теме отписалось, а и ни одного озабоченного? Куда катится мир?
code_nonamecode_noname on August 1st, 2013 05:36 pm (UTC)
а у меня та же херня: дунбэйско-кантонский. это характерно.