code_noname (code_noname) wrote,


Китай: пресса на сегодня

- Китайскую певицу задержали за угрозы взорвать два правительственных здания. Затраханная номенклатурными дрязгами девочка написала в блоге, что повзрывала бы всех. Ей предъявлены обвинения в терроризме.

When young singer Wu Hongfei wrote on her Weibo account on July 21 that she wanted to blow up two government buildings, she wasn't expecting to be hauled away by the police the next day.
Her lawyer has stated that it was just an inappropriate joke, but evidently the authorities aren't laughing.
"Wu admits that there was something improper about her comment," her lawyer Li Jinxing said in a public statement on Weibo, stating that she has been depressed after working on an album for nearly a year.
Li made the comments after visiting Wu at a detention center in Chaoyang district, Beijing. Wu is accused of disturbing public order by threatening to blow up offices associated with the Beijing talent exchange center and the Beijing Municipal Commission of Housing and Urban-Rural Development.
The charges could get more serious, as the Chaoyang district public security bureau said it has applied to the Chaoyang district procuratorate to arrest her on charges of fabricating terrorist information.
Li said Wu has requested bail and that Wu is innocent.
The case comes at a sensitive time, as the authorities grapple with a wave of blasts by members of the public with grievances over issues relating to social justice. Already, Web users are wondering whether or not comments made in frustration could be mistaken for crimes.
Words versus actions
Li couldn't be reached by the Global Times as of press time, and when the Global Times contacted Zi Xiangdong, the head of the news department at the Beijing Municipal Public Security Bureau, to ask how the police distinguished between real terror threats and people venting their outrage online, he said the case was "sensitive" and would not take questions.
It's still not known why Wu was targeting the two government departments, but it's not the first time she has vented anger online. Some of her blog posts dating back to 2010 express frustration with her landlord after he told her to move out.
At the time, she said that she hated the country and wanted to kill her landlord.
In the July 21 Weibo post, she said that she wanted to blow up those two institutions and the person she really wanted to blow up was a "so-called good man."
"I don't know what the commission is, but I'm sure its members are silly … you will know the man's name after he is killed by the explosion and his name hits the headlines," Wu said.
The post was deleted and Wu was detained the next day, just two days after 34-year-old Ji Zhongxing detonated a homemade explosive device in his wheelchair at the Beijing Capital International Airport. Media reports have indicated Ji had unsuccessfully petitioned the authorities for years after an alleged beating by urban management officers, or chengguan, left him partially paralyzed.
An official from a procuratorate said Wu's post was revealed about 10 hours after Ji's incident, and said this could bring "panic" to society.
If people spread false information that doesn't bring much harm to society, they may be warned or fined, or sometimes face a detention of up to 15 days, according to Han Yusheng, a law professor with the Renmin University of China. He said that if their words have serious consequences, they will face a penalty up to five years in prison. Han did, however, point out that there are no specific rules on how to judge whether a comment is a real threat or just someone expressing frustration, and this should ultimately come down to common sense.
Divided reaction
While some Web users have been quick to condemn Wu's actions, others have pointed out that Wu is far from alone in making violent threats online. The list includes famous scholars who said that they would kill their critics. Not to mention the celebrity qigong "master" Wang Lin, who threatened to kill enemies by pointing in the air.
"Compared to Wu, these people's words were more cruel and aggressive, but they haven't received any punishment," one Web user said.
However, experts have rejected these comparisons. "They are totally different," Han said. "Wu said the specific object she wants to blow up and the way she wants to do it, but what these people expressed were curses and complaints. Wu's behavior can more easily cause a public panic."
This is not the first time these kinds of threats have resulted in arrests.
In one example, a 20-year-old man in Luonan county, Shaanxi Province, was detained for seven days in July after claiming online that he would go to Beijing to blow up a company. He also uploaded a picture of his train ticket online.
"Freedom of speech doesn't mean people can say whatever they like. We must all pay the price for our words," Lin Zhe, an anti-corruption expert with the Party School of the Central Committee of the CPC, told the Global Times on Monday. "This is controlled by law in any society. A key premise of free speech is that one can't hurt the public interest or other's rights."
Some Web users, however, have speculated that politics was involved in her arrest. They cited a list of names created by extreme leftists who claimed they would bury all the people on the list alive. Although Wu is not on the list, the fact that she was detained, but none of the leftists were, enraged these Web users.
Widespread panic?
"If Wu had made the comment at a different time, it wouldn't have been noticed, but she wrote it at a time when many tragedies have happened," said Zhang Qianfan, a law professor with Peking University.
According to The Beijing News, between July 17 and July 24, six "incidents threatening social safety" occurred in Beijing. Similar incidents have occurred nationwide.
On Thursday, three days after Wu was detained, the Ministry of Public Security released a report on its website, saying it will crack down on terrorist activities as well as extreme crimes by individuals, to ensure social stability. People who claim they will conduct extreme activities such as lighting fires or setting off explosions, or who fabricate and spread fake terror information to disrupt social order will be punished according to the law, said the ministry.
"In this context, Wu's case received excessive attention from the public and the authorities," Zhang said. "Her punishment is too heavy. It's better to give her a warning."
Zhang said that there has been no sign indicating the case caused a public panic, disrupted social order or threatened social security, nor any evidence that she had made specific plans to blow up the agencies.

- Вышел новый журнал "Дыхание Китая" вкладкой в Российскую Газету.
Из интересного очень рекомендую вот это:

Абсолютное большинство международных финансовых структур, включая HSBC, Morgan Stanley, Goldman Sachs и Citigroup, в июне понизили прогноз экономического роста КНР. Это повлекло новую волну разговоров о том, что Китай находится на пороге экономической стагнации. На вопрос, стоит ли верить  пессимистичным прогнозам, отвечает один из ведущих экономистов КНР, советник Всемирного банка и декан Школы мэнеджмента при Пекинском университете Цай Хунбинь.
Хочу начать с пословицы: "Бог создал экономистов, чтобы синоптикам не было мучительно стыдно". Это правда. С развитием технологий погоду предсказывать все проще, а вот экономисты со своими прогнозами все чаще попадают впросак. Экономическая система уложняется, в эпоху глобализации причинно-следственные связи в ней настолько комплексны, что проследить их - задача не из легких. Сегодня то, что происходит в отдельно взятой стране, влияет на весь мир, и наоборот. Это особенно заметно на примере КНР и китайской экономики. Мир наблюдает за ее изменениями и все чаще задается вопросом: грозит ли Китаю экономический кризис? Авторитетный экономист Пол Кругман писал в 2011 году: "Мыльный пузырь" на китайском рынке недвижимости лопнул, КНР проваливается в яму  экономического кризиса такого масштаба, по сравнению с которым события в США 2008 года покажутся мелочью". Известный аналитик Нуриел Рубини тогда же говорил, что экономику КНР ждет крах в 2013-м. Как видим, пока что ни один из этих прогнозов не сбылся.
Темпы развития китайской экономики, действительно, ползут вниз уже три года подряд. Если показатель роста национального ВВП за первое полугодие в 2010 году составил около 12%, то в 2011 – 9,7%, в 2012 - 8,1%, а в 2013 – 7,7%. Впрочем, колебания ВВП не дают полного представления об экономической ситуации в стране. Сегодня наблюдатели все чаще оперируют "Индексом Кэцяна" - системой составления экономической статистики, предложенной премьером Госсовета КНР Ли Кэцяном. Глава китайского правительства посоветовал не обращать внимания на сводки по ВВП и сосредоточиться на таких более объективных показателях, как потребление электроэнергии, объемы грузовых перевозок и бюджетные доходы. Если проанализировать показатели по этим позициям, складывается еще более мрачная картина, чем в случае с ВВП. Если в 2011-м году промышленное потребление электричества выросло на 11,7%, то в 2012 – только на 4,8%. Объем грузовых перевозок в 2012 году вообще показал отрицательный рост в -0,7%. Учитывая эти показатели, трудно поверить, что в 2012 году ВВП Китая увеличился на 8,7%.
В сфере бюджетных поступлений – тоже очевидное падение роста. Если в 2011 году объем бюджетных доходов подскочил на 25%, то в 2012 – на 12,8%, а в первом квартале 2013-го вырос только на 6,9%. На этом показателе я хочу остановиться отдельно, поскольку системы формирования бюджетных поступлений в Китае и рыночных экономиках Запада сильно отличаются. В последних бюджетные доходы прямо пропорциональны прибылям корпораций: чем больше бизнес зарабатывает, тем больше он платит в бюджет и наоборот. В КНР все устроено по другому: у каждой администрации на местах есть норматив по бюджетным доходам, который надо выполнить вне зависимости от экономической ситуации. Получается, что в условиях стагнации из предприятий выжимают последние деньги, чтобы выполнить бюджетный план. Бывают случаи, когда их просят заплатить налоги за 2-3 года вперед. Это лишает частный капитал последних средств в экономически непростые времена. В благополучный период все происходит с точностью до наоборот: бизнесменов просят повременить с выплатой налогов, поскольку бюджетный план уже выполнен. Такая ситуация создает дополнительные проблемы: при хороших темпах развития, деньги от невыплаченных налогов идут в бизнес и провоцируют перегрев экономики, а в трудной ситуации бизнес лишают последней копейки, что влечет дальнейшую стагнацию. Боюсь, именно такое положение складывается прямо сейчас, когда показатель роста бюджетных доходов заметно снизился: это ляжет тяжелым бременем на бизнес и может привести к еще большему сниженю темпов развития. Все вышесказанное позволяет говорить о том, что реальная ситуация в экономике КНР гораздо труднее, чем предполагают показатели ВВП.
Думаю, здесь вкратце стоит ответить на вопрос, как все-же правильно толковать официальные показатели ВВП, можно ли по ним судить о реальных размерах китайской экономики. Многие говорят, что этим цифрам не стоит доверять вообще, поскольку ими манипулирует правительство. Действительно, если посмотреть на показатели ВВП по регионам, то в каждом из них темпы роста выше, чем в среднем по стране. Математически такого попросту не может быть, и это действительно позволяет говорить о том, что все ?экономическое китайское чудо? - не более, чем игра с цифрами. Думаю, что реальной ситуации на сегодня не знает никто, потому что у нас нет альтернативной и объективной системы подсчета ВВП. Вместе с тем, нельзя и говорить о том, что официальный Пекин сильно преувеличивает национальные экономические показатели. Например, уровень жизни в КНР примерно такой же, как и в других странах, где показатели ВВП на душу населения схожи с китайскими: около 5000 долларов в год. Хочу подчеркнуть: при сборе экономической статистики в КНР действительно существует множество манипулятивных факторов, однако они уравновешивают друг-друга – в итоге получается приблизительно верная цифра. Так, государственный сектор склонен завышать свои экономические показатели для хорошей отчетности, а частный капитал – занижать, для того, чтобы платить меньше налогов. В сумме эти приписки и недоотчетности значительно сокращают погрешности в статистике по валовому внутреннему продукту.
Возвращаясь к пессимистичным прогнозам по поводу развития китайской экономики, хочу отметить, что они звучат не только за рубежом, но и в самой КНР. Это вполне обосновано: в последнее время снизились темпы роста рынка недвижимости и автомобилей, наблюдается стагнация на фондовых биржах и в таких областях, как строительство скоростных железных дорог и АЭС. Несладко приходится всем: и государственному и частному, и крупному и мелкому, и национальному и международному капиталу. И все таки, коллапс китайской экономике не грозит. Это становится понятным, если посмотреть на причины падения темпов ее роста в последние два-три года. Глобальный экономический кризис – далеко не главная тому предпосылка, ведь показатели экономического роста начали снижаться не с 2008, а с 2010 года. Основной причиной стала политика самого китайского государства, которое приступило к ?затягиванию гаек? на кредитовании и развитии рынка недвижимости.
Нужно понимать, что в Китае существуют свои политико-экономические циклы со своими закономерностями. Если проследить развитие страны за последние 35 лет, видно, что самые проблематичные для национальной экономики годы заканчиваются на восьмерки и девятки, а самые благоприятиные – на тройки и четверки. Это не совпадение. Основным фактором роста китайской экономики остаются инвестиции, которые обеспечивают более 50% ВВП. Бум инвестиций в КНР наступал как раз в 1983-1984, 1993-1994 и 2003-2004 годах. Такой временной шаг неслучаен: мы знаем, что каждые 10 лет в Китае происходит кардинальная смена руководства – большие перестановки в правительстве и высших эшелонах власти. Назначаются новые руководители министерств и ведомств, регионов и крупных госкорпораций – все они запускают новые проекты среднесрочного развития экономики, которые требуют наибольшего вливания инвестиций в первые два года. Именно поэтому в течение первых лет после смены высшего руководства в КНР наступает инвестиционный и экономический подъем. В марте нынешнего года к власти пришло пятое поколение китайских руководителей. Вслед за этим событием мы ожидаем новый пик инвестиционной активности в КНР в конце 2013 – 2014 году. Это придаст заметный стимул китайской экономике и станет определяющим экономическим фактором на ближайшее будущее.

Материал подготовил Константин Щепин при поддержке Guanghua school of management, Peking University

Повод для всенародного ликования на сегодня:
31 июля 1958 года Мао Цзэдун ответил отказом на предложение СССР создать объединенный советско-китайский флот
По личной просьбе cathay_stray публикуется полностью голая баба из личных запасников.


  • Слово о китайском салате

    Оливье, да какой-бы то ни был! Я в нем намереваюсь плотно спать ровно месяц. Ухожу в негулянный два года отпуск, а перед ним получил вот такую штуку:…

  • Китай: пресса на сегодня

    - Дефицит электричества в Китае усугубил глобальный дефицит микросхем Вызванный быстрым ростом цен на уголь дефицит электричества в Китае и…

  • Китай: пресса на сегодня

    - China Merchants: дедолларизация России повысила международный статус юаня Дедолларизация России стала одним из важных факторов роста…

  • Post a new comment


    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.