December 8th, 2006

convicted

ПЕРЕЕЗД!!!



распростецкое такое дело, а эмоций у коллектива на целую вторую мировую... весь ранжир - от истерического смеха до слез, от полного равнодушия до нескрываемой злобы.
я сие мероприятие рассматриваю как замечательное приключение. пара тезисов в доказательство:

1. при переезде появляется много мусора, в котором можно копаться



2. копание в мусоре сравнимо с работой золотоискателя. можно найти бесценные вещи. вот лишь некоторые из обретенных мной сокровищ:

а) коллекция пластинок от фирмы "мелодия"
- "Музыка в жизни В.И. Ленина: По духу братья мы с тобой"
- Группа "АВИА", альбом "ВСЕМ ЪЪ".
- Пол Маккартни "Снова в СССР" (на обложке размещено приветственное слово, в котором господин Маккартни говорит, что "эта пластинка подготовлена специально и исключительно для Советского Союза")
- Фонохрестоматия "Антология советской песни для школьников", часть 5: "Я люблю тебя, жизнь".
- Алла Пугачева и Удо Линденберг: "Песни вместо писем".
- The Commodores, альбом "United"






Был также обнаружен CD Олега Газманова, но я его брать не стал - очень уж он гармонично вписывался в кучу мусора...



б) замечательный штамп "Белоруссия-26" (чем-то напоминает названия закрытых советских городов)



в) шикарный кассетный диктофон от фирмы сони с СУПЕРШИКАРНЫМ микрофоном. таких больше не найдете!



3. при переезде можно просто ходить вокруг, нихрена не делать, и все будут думать, что ты жутко занят!

4. пока нихрена не делаешь, можно пофотографировать, покурить и попить кофе. среди фотографий, что я понаделал, первое место получает работа "веселая сонька машет рукой"



***

Короче, вот все, что осталось на данный момент от моего рабочего места на седьмом этаже.



Депортировали нас на первый этаж, в актовый зал (!), где мы и будем пребывать в течение шести месяцев совместно с японской редакцией.
ЯПОНОЧКИ ;)
b&w

(no subject)

она такая трогательная!

hey, i keep thinking about the saying of 热开水.because i still cannot
believe that i made such a simple mistake in front of a laowai.so when i
searched it via baidu or google,i did find it!!meanwhile ,some of my
cantonese friends told me they also feel confused about this saying.well,
maybe this is not a mistake,or at least it is a mistake that most cantonese would make.
  • Current Mood
    touched touched
square chink

Не ебите тапки - можно в полицию угодить! (Поучительная история из Макао)

Suspected shoe fetishist caught in the act
(China Daily)
Updated: 2006-12-07 10:42

A young man suspected of having a fetish for women's shoes was arrested on Monday in Macao's Northern District over the attempted theft of a young woman's footwear.

The 27-year-old suspect, Wong, was caught red-handed by the young woman's boyfriend as he tried to snatch a pair of her shoes from outside the front door with a bamboo pole.

The man subdued Wong and alerted police, who arrived on the scene shortly after.

The shoes were estimated to be worth just 30 Macao patacas (less than US$4). The case is now in the hands of the public prosecutor.
  • Current Mood
    angry жжот!